Wang Keping

Wang Keping was born in China in 1949.
He lives and works in Paris since 1984.

Chinese artist WANG Keping began to carve wood as a self-taught artist in the late 1970s, after being, during the Cultural Revolution, successively a peasant, a worker, then an actor and screenwriter for the national television. During the Beijing Spring, he was involved in the Wall of Democracy and organized in 1979, the first unofficial artistic exhibition to ever take place in China on the gates of the Beijing Museum of Fine Arts with the collective of artists The Stars (Xingxing / 星 星).
There he hangs his manifest sculpture “Silence”; depicting a face/mask with its right eye closed and mouth plugged, to express the lack of freedom of expression and the censorship in place.
Thus, the sculptor put himself at the forefront of the national artistic avant-garde while embodying the opposition to the post-Mao communist regime. Exiled in France in the 1980s, he developed a very free practice of wood carving, with regard to Chinese artistic traditions and those of the Cultural Revolution. In France, WANG Keping put behind him any political topics and started with the representation of female bodies, entwined couples, and less frequently some birds. Starting from fallen trunks or branches in the forest brought back to his workshop, he works using chainsaws, blowtorches and a carpenter’s chisels. Since then, he has produced in France, his host country, a work recognized internationally as one of the strongest and most original contributions to contemporary sculpture.

It is in 2021 that Wang Keping starts his collaboration with galerie MiniMasterpiece. The sculpture-to-wear “Eclipse”, in ebony and 18k yellow gold, is signed and numbered, and accompagnied by the artist’s certificate.

Questioned by Esther on his jewelry experience, Keping answers :

“For women, jewellery is frequently seen as a sort of trademark, making them stand out from the crowd. The jewellery that I create can be likened to small sculptures for hanging around the neck. Moving from a large house to a smaller one often involves much time spent rearranging everything, sometimes even getting rid of some furniture. Making a small sculpture may sound easy, but the hardest part is being distinctive, having your own style and language.” June 2021

He adds these poetic words …


Women love wearing jewellery, like adding a few grains of salt to their soup.

Women wear jewellery to attract the attention of others and to remind them not to be interested in only their body and face, a way of saying “I am much more valuable than that”.

Jewellery worn around the neck indicates a person’s taste, personality, identity, wealth and status.

It may also be a sign of intelligence, a mark of culture or of keen artistic sensibility.



女人喜欢戴首饰,像是在汤里加了几粒盐。 女人戴首饰是要引起别人的注意,并且提醒别人,不要只注意身体与脸面,我还有更多的价值。 首饰挂在脖子上,最能显示一个人的趣味,个性,身份,财富与地位。 也许还有智慧,文化,或者独特的艺术修养。


Wang Keping, Spring 2021


Artist’s news

Ebony and 18k yellow gold
7 x 3 x 2,4 cm
Edition of 8 + 4 AP
Edition MiniMasterpiece, 2021

Patinated sterling silver
App. diameter 7 cm
Edition of 8 + 4 AP
Edition MiniMasterpiece, 2021